|
深圳市奧聯翻譯公司
聯系人:楊莎莎
女士 (經理) |
電 話:0755-83265552 |
手 機:13714424903 |
 |
|
 |
|
南昌同聲傳譯、南昌同傳設備 |
南昌優質同傳設備租賃供應商,全球的專業語言服務供應商,南昌奧聯翻譯公司(楊莎莎1-3-7-1-4-4-2-4-9-0-3)我們能提供的服務有:同聲傳譯、資料翻譯、陪同口譯、交替傳譯、證件蓋章等。
同聲傳譯要領“低價格不一定辦好會議,反而拉低會議的質量”
同聲傳譯一般用在大型國際國內會議、新聞發布會、外交、學術文化商業交流等場合。做同傳時一般需要配備2名或者3名譯員,每人工作15至30分鐘輪流替換,因同傳是大腦高度集中高難度的工作,大腦一旦疲勞,很難適應高速度高壓力的運轉,否則要影響到客戶舉辦的整個活動質量。
根據我們多年經驗,客戶無論選擇哪家翻譯公司合作,對同傳譯員的翻譯經驗是很重要的,但費用不要過于計較,過于低廉的譯費可能會增加現場同傳翻譯失敗機率,因為好的同傳譯員基本對價格不會做太多讓步,當然客戶若給的價格低,翻譯公司有可能用經驗不足要價不高的譯員,從而會影響到客戶舉辦活動的效果。
隨著時代的發展,同聲傳譯設備廣泛應用于我國大型的會議場所。這類型的設備為這些大型的會議場所提供了高效、合理的會議環境,并且隨著時代發展要求的變化,同聲傳譯設備已經成為這些場所中不可或缺的會議專用設備。正因為這樣,社會上同聲傳譯設備的生產廠家并不少見,并且隨著科技水平的提高,這類型的產品品牌也越來越多。品牌差異,就是影響同聲傳譯設備售價的因素之一,不同品牌的同聲傳譯設備其售價往往都是不同的。越是國際化的大品牌,其售價越高,但要是只是我國本土化的同聲傳譯設備品牌,其售價往往是比較低的,但是這類售價較低的設備要是擁有好的市場口碑的話,其使用效果往往都還是不錯的,值得消費者信賴。
同傳設備的價位與公司 提供的服務周不周到有著非常大的關系。若是企業決策者選擇價位比較低廉的服務,技術人員的專業性不能夠保證,一旦會議過程中出現什么情況不能夠保證全部解決,這樣就會讓企業的合作成功率下降。若是選擇價位高的服務,就能夠提供非常專業的技術人員,他們都有著數十年的工作經驗,完全能夠保證會議地正常運行,從而不會出現什么紕漏,保證整個會議的正常運行。
奧聯翻譯,陪同口譯、同聲傳譯、各國小語種翻譯!
楊莎莎:137-144-24903 QQ143-907-2634 |
|
|