深圳文錦渡進口國外食品去商檢局辦理中文標簽需要遞交哪些資料
深圳文錦渡進口國外食品去商檢局辦理中文標簽需要遞交哪些資料
多年來我司專業從事食品進口中文標簽制作業務,在食品進口代理及相關流程方面有著清晰的理解,根據我司的操作經驗,關于食品進口標簽備案流程現總結如下:
申請材料
一、對于首次進口并經標簽檢驗合格的預包裝食品再次進口時,只需提供標簽備案憑證復印件與中外文標簽樣張。
(一)首次進口時,應提交的標簽備案資料包括:
1、原標簽樣張和翻譯件及其電子文檔(如產品抵達入境口岸時,已加施中文標簽且不帶有外文標簽的,可免于此項要求),如原文標簽上未完整標注產品配料成分和食品添加劑通用名稱的,需另行提供中英文對照的完整配料表;
2、中文標簽紙質樣張及說明信息(標簽的說明信息中應該包括:生產商名稱、商品品牌中文名稱、與實物的對應比例等內容);
3、中文標簽電子樣張(用于上傳標簽系統的標簽電子樣張要求:格式必須是bmp、gif、 jpg、或 jpeg格式;文件大小須小于500K;注明與實物的對 應比例;應確保圖片中文字信息能夠被清晰辨識),如果屬于在原標簽上加貼中文標簽的形式的,還需在電子樣張中清楚標注原文標簽上加貼位置的;單一報檢批包括5個以上產品品種的,要求使用“標簽管理系統輔助錄入工具”將需備案的產品信息和標簽信息按報檢批生成中文標簽數據文件,工具軟件和使用說明見下載附件1和附件2;    
4、中文標簽中所列進口商、經銷商或代理商的工商營業執照復印件;
5、當進口預包裝食品標簽中特別強調某一內容,如獲獎、獲證、法定產區、地理標識、有機食品等內容時,應提供相應的證明材料及翻譯件;
6、標注營養成分含量的,應提供符合性證明資料及其電子文檔,證明資料以產品中營養成分的全項目檢測報告為主(如為外文原件請隨附中文翻譯件),國家質檢總局有相關規定的,即按規定執行;營養標簽相關要求按照下文第四條執行;
7、 按照法律、法規及國家有關部門規定須辦理保健食品(包括營養素補充劑)審批、新資源食品審批、益生菌的審批,以及進口無食品安全國家標準食品審批的,應提供有關審批證明;
8、標簽上標注獲得的國外獎項、榮譽、認證標志等內容,應當提供經外交途徑確認的有關證明文件。外交途徑確認是指經我國駐外使領館或外國駐中國使領館確認。
業務聯絡:唐鵬 先生
固定電話:86-0769-81124560
聯系電話:13825794591
服 務 QQ: 2264140048
E - Mail:sentong_tang@163.com
地 址:東莞市南城區新城市中心*一國際D棟1901室(總部)
深圳市羅 |