|
天津樂(lè)譯通翻譯服務(wù)有限公司
聯(lián)系人:袁小白
女士 (運(yùn)營(yíng)) |
電 話(huà):022-28219009 |
手 機(jī):18812502515 |
 |
|
 |
|
天津翻譯公司提供專(zhuān)業(yè)的能源翻譯、石油翻譯服務(wù) |
隨著全球經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,對(duì)能源的需求量也是日益增加,促使許多國(guó)家開(kāi)始重視對(duì)可再生能源、環(huán)保能源以及新型能源的開(kāi)發(fā)和研究。隨著各國(guó)能源溝通的不斷推進(jìn)以及能源跨國(guó)企業(yè)的合作,能源翻譯也開(kāi)始逐漸走進(jìn)了人們了視線(xiàn),它所涉及到的內(nèi)容是十分廣泛的,包括與之相關(guān)的技術(shù)資料、合作協(xié)議以及商業(yè)文件的翻譯工作等等。
能源翻譯的工作流程流程是比較復(fù)雜的,而且種類(lèi)繁多。要求譯員在了解能源產(chǎn)業(yè)的文化背景、語(yǔ)言習(xí)慣以及專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的基礎(chǔ)之上,還要掌握一定的能源翻譯技巧。從另一方面看,能源翻譯行業(yè)歷史悠久,發(fā)展迅速,外部影響的深入多樣。因此,能源翻譯譯員的前瞻性思維模式顯得尤為重要。
那么,一份優(yōu)秀的能源翻譯稿件又具備哪些特點(diǎn)呢?
1、翻譯的基礎(chǔ)要求就是準(zhǔn)確:對(duì)于能源翻譯,天津樂(lè)譯通翻譯公司組建了自己的能源翻譯團(tuán)隊(duì),擁有能源領(lǐng)域資深的翻譯人才,從初稿到統(tǒng)稿,從校對(duì)到終稿,一絲不茍力求做到精準(zhǔn)無(wú)誤。
2、完整的翻譯質(zhì)量控制體系:能源翻譯的需求廣、要求高,質(zhì)量評(píng)價(jià)體系也就相對(duì)比較完整。從接受翻譯任務(wù)開(kāi)始,直到*終交稿,樂(lè)譯通翻譯會(huì)對(duì)稿件的內(nèi)容及質(zhì)量進(jìn)行高效、全面的質(zhì)量控制。
3、較強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性:萬(wàn)變不離其宗,能源翻譯人才的專(zhuān)業(yè)性是保證翻譯質(zhì)量的重要一步,天津樂(lè)譯通翻譯公司的能源翻譯團(tuán)隊(duì)組成人員對(duì)能源行業(yè)的發(fā)展背景、現(xiàn)狀以及專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)等都有深刻的把握,致力為每位客戶(hù)提供質(zhì)量*高、速度*快的能源翻譯服務(wù)。
天津樂(lè)譯通翻譯公司(HP trans)的能源翻譯團(tuán)隊(duì)經(jīng)驗(yàn)非常豐富,至今已完成多項(xiàng)高質(zhì)量高水平的能源翻譯任務(wù)。客戶(hù)涵蓋的范圍也是十分的廣泛,包括中石油、中石化、中海油等多家大型的能源企業(yè)。
天津樂(lè)譯通翻譯公司的能源翻譯領(lǐng)域有:電力、煤氣、蒸汽、各種石油制品、煤炭、石油、天然氣、水能、木材、太陽(yáng)能、風(fēng)能、地?zé)崮堋⒑Q竽堋⒊毕堋⑸镔|(zhì)能、氫能、熱量、電能、光能、機(jī)械能翻譯等。
能源翻譯語(yǔ)種有:英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、土耳其語(yǔ)、泰語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、印尼語(yǔ)、越南語(yǔ)、希臘語(yǔ)、印地語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、丹麥語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、捷克語(yǔ)、菲律賓語(yǔ)、孟加拉語(yǔ)、希伯萊語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)等84國(guó)語(yǔ)種。 |
 |
|
|
|
 |
|
|