|
天津樂譯通翻譯服務有限公司
聯系人:袁小白
女士 (運營) |
電 話:022-28219009 |
手 機:18812502515 |
 |
|
 |
|
公司介紹 |
天津樂譯通翻譯服務有限公司(簡稱HP TRANS)專注翻譯服務行業6年,是中國翻譯協會團體會員、美國翻譯協會團體會員,已與哈爾濱師范大學、河北工業大學、天津外國語大學、黑龍江外國語學院、重慶三峽學院等多家外語類院校建立校企合作關系,成為各外語類院校的產學研教學實踐基地,旨在積極探索應用型外語人才培養和實踐創新模式,是中國*一家將翻譯項目管理一線工作實踐納入高校專業課的翻譯企業。
自成立伊始,樂譯通翻譯便確定將“為中國社會創建一個翻譯品牌”作為公司發展愿景,“成為世界*流的翻譯公司”作為發展目標!緊跟時代趨勢,特別是進入“互聯網+”時代以來,積極探索用互聯網的手段重塑中國翻譯市場的行業秩序,公司上下時刻關注互聯網業內動態,提出“讓中國翻譯行業插上互聯網的翅膀”戰略口號!
至今,已與新華社、中國科學院、天津泵業集團,中國中鐵四局集團、拉法基集團、中石油、中石化、中海油、天津大學、天津外國語大學、同濟大學、安徽農業大學、機械工業出版社、新世紀出版社、化工出版社、人民郵電出版社、中國工商銀行、中國農業銀行、中國人民銀行、花旗銀行、大眾汽車、寶馬汽車、軍交所、中鐵、華孚石油、大慶石化、德國普利太、中沙等世界五百強及各行業領軍企業保持深度的合作關系,為眾企業提供了數億字的科技文件和出版物翻譯服務,派出總計約1000多人次的現場翻譯,服務領域涵蓋建筑、汽車、機械、電子、化工、醫藥、法律、文學、政治、軍事、金融、財經、旅游、地質、水利水電、IT等行業。
樂譯通翻譯以真誠的態度、優質的服務、平實的價格、*先的技術、利他的理念贏得各領域客戶的廣泛贊譽。公司以幫助客戶成長為己任,始終堅持“沒有不對的客戶,只有不夠的服務”的服務宗旨及“正確地做正確的事情”的處事準則,現已在美國、德國、荷蘭、大連、重慶等地建立分公司。樂譯通翻譯希望以穩健的發展節奏,不斷將高品質服務帶給各地企業!
|
主營產品或服務:
筆譯,口譯,本地化翻譯,同聲傳譯,人才派遣,合同翻譯,證件翻譯,資料翻譯,法律翻譯,機械翻譯,醫藥翻譯, |
企業經濟性質:
個體工商戶 |
經營模式:
服務型 |
員工人數:
11-50人 |
公司注冊地:
天津 |
主營行業:
翻譯 |
主營市場:
大陸,全球, |
主要經營地:
天津河西區香年廣場A-508 |
注冊資金:
人民幣 100 萬元 - 200 萬元 |
法人代表/負責人:
邵福生 |
成立時間:
2010 |
經營品牌:
樂譯通翻譯 |
管理認證體系:
|
是否提供OEM服務:
|
|
|