隨著中國經濟的強勁發展http://www.kmfanyi.com/,越來越多的消費者喜歡上了旅游。無論是國內旅游還是國外旅游,旅游業都在蓬勃發展中。相應地,市場對旅游翻譯的需求也日益廣泛起
來。旅游翻譯主要是口譯服務,但也涉及到相關宣傳資料和文件的筆譯工作。簡單而言,旅游翻譯對譯員 有著下述的基本要求:
翻譯要注重專業、準確
昆明旅游業涉及到風俗、民俗、地理、傳統文化等等多方面。這些領域都包含著一些專業術語。因此,從事旅游翻譯(無論是口譯還是筆譯)的譯者都必須對相關的專業術語有著深入的了解和清楚的把握,這樣才能用專業、準確、規范的語言翻譯出來。
翻譯要注重靈活多變
比較而言,旅游業的知識更新比較緩慢。但是旅游翻譯(尤其是口譯)卻需要能夠靈活多變,隨時能處理一些突發事件。這對譯者有著更高的要求。
翻譯要注重語言的地道、優美
昆明銳捷旅游翻譯,對譯員的語言表達能力有著非常高的要求。就口譯而言,它要求譯員熟悉相關的游覽景點,并且能夠對相應的歷史淵源、背景知識進行耐心細致的講解。
就筆譯而言,它不但需要翻譯符合地道的目標語言表達方式,而且還追求翻譯表達的優美與文雅。這對于譯員來說,是一個挑戰。
在旅游翻譯領域,我們銳捷翻譯積累了豐富的經驗,能夠為您提供高質量的翻譯服務。我們擁有專門的旅游翻譯項目組,成員均為畢業于國內外著名學府的優秀人才。無論是
口譯還是筆譯,他們均能為每位客戶提供高質量的翻譯服務。依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準,我們已為眾多旅游機構提供了翻譯服
務。
旅游翻譯的領域:
旅游手冊 宣傳資料 景點介紹 旅游勝地 酒店設施 飲食文化 菜單菜譜等
昆明銳捷翻譯有限公司,服務熱線:15912157552業務QQ2671113552
公司網址:http://www.kmfanyi.com
昆明銳捷翻譯全心全意為您服務。 |
|