杭州言鼎會務與杭州的五星級酒店和會議中心保持著良好的合作關系,并具有在這些場地提供杭州同聲傳譯的豐富實戰經驗,公司另一大優勢更在于其專業的杭州同聲傳譯設備租賃服務。言鼎會務同傳設備有限公司擁有杭州地區*大數量的博世同傳設備租賃。博世同聲傳譯設備采用紅外傳輸,是在原先飛利浦同傳設備的基礎上,做出的巨大更新和進步。杭州同傳設備租賃公司能夠提供包括杭州博世二代同傳設備租賃、音頻設備租賃、視頻設備租賃及銷售在內的整體解決方案。在提供杭州同聲傳譯設備租賃的同時,言鼎會務同傳設備租賃公司還對其技術人員進行了全方位系統的同傳設備使用培訓。通過工程師的專業培訓和高質量的博世二代同傳設備租賃服務,言鼎會務正以其專業的杭州同傳設備系統租賃和杭州會議設備租賃服務,贏得了對杭州同聲傳譯設備租賃客戶的廣泛稱贊。同時本公司是目前國內*大的專業同聲翻譯設備提供商,目前在全國布點均為直營分點,覆蓋北京、天津、上海、南京、杭州、深圳、廣州、成都。并提供會議發言系統、投票表決系統、投影機、音響話筒等會議服務。
為了使您的會議順利圓滿言的完成,我們鼎會務在同傳會議執行的過程中制定了嚴格的執行一般流程:
1. 客戶來電咨詢我公司任一業務員,傳達需求。
2. 由我公司業務員先和客戶交談詢問本次會議的大概需求以及流程。
3. 由我公司技術部聯系客戶方本次會議負責人,商討本次會議的具體事項:會場大小、參會人數、使用設備數量、語言種類以及其他事項。*后確定具體使用設備的種類及數量。
4. 由我公司負責本次會議的業務員制定本次會議的設備報價并傳給客戶。客戶方確認過后,由我公司業務員制定本次會議同傳設備的租賃合同并傳于客戶方。
5. 客戶方在確定合同無異議后簽字蓋章并傳真到我公司,我公司收到傳真后簽字蓋章并回傳。
6. 合同簽訂之后,我公司項目部把本次會議加入待完成會議項并予于安排。
7. 客戶方需按照合同上規定支付會議預付款到我公司賬戶。
8. 在合同上會議日期前3--5天,我公司本次會議負責人會聯系客戶方負責人,詢問具體進場時間以及其他注意事項。
9. 在合同上會議日期前1--2天,我公司技術部安排技術人員攜帶設備抵達客戶指定會場并安裝、調試設備,待我方技術員調試完成后,通知客戶前來驗收并在本次會議簽收單上簽字。
10.會議進行...
11.會議結束后,客戶方對我公司本次會議的設備及服務做出評價及提供建議,以便下一次合作更加順利。
12.我公司負責本次會議的技術員回到公司后,提交本次會議簽收單以及客戶意見簿給公司。我公司在會議完成后第二天開具發票并寄到客戶指定地址。
13.客戶方在收到發票后3--5天將本次會議余款存入我公司賬戶。
14.本次會議順利完成。 |
 |
|