功能說明:
• 對渾濁水質進行快速澄清處理
• 不影響pH,完全做到不換水
• 提高過濾效率,是非沉淀型
• 能去除重金屬、鹵代烷,減少氯臭味道,使水質清澈透明,有光澤
• 綠色、環保無污染,不受溫度影響
• 是泳池、SPA、水景*理想的生態更新換代產品
成分:仿生學天然食品級化合物
用法用量:預防情況下使用:
1。每噸水用藥0.5克 ,*大劑用量不要超過2克。
2。采用了這個標簽上的圖表,以確定您的池容量。
3。如果需要的話,翻倍添加。
水極其渾濁的情況下如何使用:
渾濁的池水是指在新水、天氣變暖、藻類生長或泳客多(身體分泌物多)的情況下。
1。每噸水用藥1克 ,*大劑用量不要超過6克。
2。采用了這個標簽上的圖表,以確定您的池加侖。
3。如果需要的話,翻倍添加。
加藥方法:
1。每周一次或每2至3天,添加該產品。
2。每次沖擊處理、 超級氯化或殺藻處理后,加入本產品循環4至6小時,這將通過過濾器清除死藻和 池水里的有機碎屑。
重要事項:
本產品是濃縮型的。加入前,先用池水水稀釋100倍。
1.先用一桶水稀釋本產品。
2。藥劑稀釋后均勻地灑入池子表面,或加藥設備添加
3。檢查過濾器后使用這種稀釋的產品,然后再運行過濾設備。
4.運行過濾設備為4至6小時。
自主研發的泳池藥劑
Function:
• clarification of turbid water for fast processing
• does not affect the pH, do not change the water completely
• improve the filtration efficiency, non-precipitated
• can remove heavy metals, halogenated alkyl, reducing chlorine smells, to make the water clear and transparent, glossy
• Green, environmental pollution, are not temperature
• a swimming pool, SPA, water features the best eco-replacement products
Ingredients: natural food grade compounds Bionics
使用說明:
日常用法:600噸水100克稀釋100倍均勻灑入水面。
混濁處理:檢查過濾器后600噸用1 瓶稀釋100倍均勻灑入水面。
變色處理:檢查過濾器后600噸水用3瓶稀釋100倍均勻灑入水面。
具體使用方法視水質情況
Instructions for use:
Daily usage: 600 tons of water 100 grams of diluted 100-fold evenly spread into the water.
Turbidity treatment: check the filter after the 600 tons of diluted 100 times with a bottle evenly spread into the water.
Color processing: check the filter after 600 tons of water bottles diluted 100 times with 3 evenly spread into the water.
Depending on the specific use of the water quality |
 |
|