大連代辦原產(chǎn)地證、辦理普惠制原產(chǎn)地證FORM A 大連辦理產(chǎn)地證說明,有需要?dú)g迎聯(lián)系咨詢!
第一欄:出口商名稱、地址、國(guó)別 此欄出口商名稱必須經(jīng)我局登記注冊(cè),其名稱、地址必須與注冊(cè)檔案一致。必須填明在中國(guó)境內(nèi)的出口商詳細(xì)地址、國(guó)名。代理其它公司或經(jīng)其它公司代理出口的,可在出口商名稱、地址、國(guó)名后加上“ON BEHALF OF (O/B)”、“CARE OF(C/O)”或“VIA”,再加上代理公司名稱。被代理公司含境外名稱、地址的不得申報(bào)。
普惠制產(chǎn)地證FORM A
第二欄:受貨人的名稱、地址和國(guó)別 該欄填寫受貨人名稱、地址、國(guó)名,即提單通知人或信用證上特別聲明的受貨人,如最終受貨人不明確或?yàn)橹虚g商時(shí)可填“TO ORDER”字樣。如果“TO ORDER”后面加打了銀行或公司名稱,也需打上給惠國(guó)國(guó)名。
第三欄:運(yùn)輸方式及路線 該欄填寫裝貨和到貨地點(diǎn)(始發(fā)地必須是中國(guó)國(guó)內(nèi)的港口或城市,目的地必須是給惠國(guó)城市或國(guó)家)、離境日期及運(yùn)輸方式(如海運(yùn)、陸運(yùn)、空運(yùn)、陸海聯(lián)運(yùn)等)。經(jīng)非給惠國(guó)地區(qū)轉(zhuǎn)運(yùn)的(香港、澳門除外)簽證時(shí)需提供聯(lián)運(yùn)提單。如到貨港不清楚,可填進(jìn)口國(guó)名或地區(qū)(僅限歐盟,如EU)。如經(jīng)香港轉(zhuǎn)運(yùn),應(yīng)標(biāo)明離開中國(guó)境內(nèi)的日期,并在日期前加上英文 “ON”或“ON /AFTER”表示于×××日期或自×××日期之后啟運(yùn),不能用“BEFORE”或“ABOUT”表示在×××日期之前或前后。月份需用英文大寫表示,年份需打四位數(shù)。
第四欄:供官方使用 申請(qǐng)人不用填寫此欄。在簽發(fā)“后發(fā)”、“補(bǔ)發(fā)”證書時(shí)由簽證機(jī)構(gòu)在證書正本和副本上加蓋相應(yīng)的印章。后發(fā)證書在第四欄加蓋 “ISSUED RETROSPECTIVELY”;補(bǔ)發(fā)證書應(yīng)在此欄注明原發(fā)證書的編號(hào)和簽證日期并聲明原發(fā)證書作廢,其文字是:“This certificate is in replacement of certificate of origin No.××× dated×××which is cancelled”,并加蓋“Duplicate”印章;附有日本進(jìn)口原材料證明的FORM A證書,應(yīng)由申請(qǐng)人在此欄加上“Attached with Annex No.×××”;貨物經(jīng)香港轉(zhuǎn)往歐盟需辦理“未再加工證明”的,由香港中國(guó)檢驗(yàn)有限公司在該欄批注。
第五欄:商品順序號(hào) 同批出口貨物有不同款號(hào)的可按順序分列“1”、“2”、“3”……。該欄可留空。
第六欄:嘜頭及包裝號(hào) 此欄應(yīng)與發(fā)票嘜頭一致,如無嘜頭,應(yīng)填“N/M”字樣。此欄不得出現(xiàn)“香港、臺(tái)灣或其他國(guó)家和地區(qū)制造” 或“見提單”、“見發(fā)票”等的字樣。 |
 |
|