上海陽(yáng)騰進(jìn)口業(yè)務(wù)團(tuán)隊(duì)精通中國(guó)海關(guān)政策法規(guī)、熟練掌握進(jìn)口業(yè)務(wù)操作流程,與海關(guān)建立EDI聯(lián)網(wǎng),能夠及時(shí)有效地為海內(nèi)外客戶處理清關(guān)手續(xù),并為廣大客戶提供諸如綜合關(guān)稅籌劃、通關(guān)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估和解決等多項(xiàng)關(guān)務(wù)咨詢服務(wù)。
Shanghai Yang Teng import business team is proficient in policies and regulations, the customs China proficient in import business operation process, the establishment of EDInetwork with customs, to promptly and effectively handle customs clearance procedures forcustomers at home and abroad, and provide comprehensive planning, such as customsclearance of risk assessment and solve a number of Customs consulting service for our customers.
上海機(jī)場(chǎng)進(jìn)口報(bào)關(guān)/散貨報(bào)關(guān)、代理(D.H.L報(bào)關(guān)、F.e.d.E.x報(bào)關(guān)、U.P.S報(bào)關(guān)、E.M.S報(bào)關(guān)等)快件進(jìn)口報(bào)關(guān)。
Shanghai airport customs clearance agent (D.H.L / bulk cargo declaration, customs declaration,customs declaration, customs clearance, F.e.d.E.x U.P.S .E.M.S declaration) express importdeclaration.
1、手續(xù)特簡(jiǎn)。根據(jù)國(guó)家進(jìn)出境快件監(jiān)管辦法等法規(guī)規(guī)定,為適應(yīng)快件作為“快速商業(yè)運(yùn)作方式承攬、承運(yùn)的進(jìn)出境貨物、物品”的報(bào)關(guān),相對(duì)于貿(mào)易報(bào)關(guān),在監(jiān)管條件以及通關(guān)(報(bào)關(guān)清關(guān))手續(xù)上,作了一系列旨在簡(jiǎn)化手續(xù)、加快速度的特殊安排。所以,一般情況下,不需要貨主專(zhuān)門(mén)提供報(bào)關(guān)單、通關(guān)單證、許可證/批文(比如:3.C國(guó)家強(qiáng)制認(rèn)證、環(huán)保證書(shū)、進(jìn)口配額等都不需要)。
1, procedures especially Jan. According to the provisions of the state for inward and outward express consignments supervision measures and other laws and regulations, in order to meet the shipment as "contract, the rapid commercial carrier of inbound and outbound goods,goods declaration," compared to the trade declaration, in conditions of supervision andcustoms (customs clearance) procedures, as a series of special arrangements to simplify procedures, speed up. Therefore, under normal circumstances, do not need the specializeddeclaration, customs clearance documents, licenses / permits (for example: the national compulsory 3.C certification, environmental certification, import quotas are not required).
2、費(fèi)用特低。根據(jù)國(guó)家進(jìn)出境快件監(jiān)管辦法等法規(guī)規(guī)定,快件進(jìn)出境可以享有一定的稅費(fèi)減免優(yōu)惠。再加上深圳靠近香港這個(gè)國(guó)際自由港的地緣優(yōu)勢(shì),操作方便,稅率低,運(yùn)作費(fèi)用低,成本自然就更低。
2, low cost. According to the provisions of the state for inward and outward express consignments supervision measures and other laws and regulations, inward and outward express consignments can enjoy certain preferential tax reduction and exemption. PlusShenzhen near Hongkong the international free port, geographical advantages, convenient operation, low tax rates, operating costs low, cost is lower.
聯(lián) 系 人:黃小姐
Contact person: Miss. Huang
聯(lián)系電話:13611789389 021-61062303 QQ:2141200038
Contact phone: 13611789389 021-61062303 QQ:2141200038
地址:上海市外高橋保稅區(qū)富特西一路355號(hào)高翔大廈1021-1024室
Address: futexi Waigaoqiao Free Trade Zone No. 355 Gao Xiang road Shanghai city building room 1021-1024. |