珠海找同聲傳譯設備租賃報價,請咨詢珠海奧聯翻譯公司(全國服務熱線:137-144-24903 楊莎莎)公司自二零零捌年拓展同聲傳譯市場以來,每年為上百場的外資董事會、學術研討會、高峰論壇、高層交流活動、新品發布會等會議活動提供北京同聲傳譯服務,為會議活動配備資深的北京同聲傳譯人才和專業可靠的北京同傳設備租賃服務,受到了許多客戶的長期青睞和好評。
隨著時代的發展,我們社會中出現了很多陌生的設備,在過去這些設備可能是我們不怎么熟悉的,并且在實際生活中利用率也不高,但是隨著時代的發展,這一類型的設備漸漸的走入我們的視線,并且這一類型設備的利用率越來越高。同聲傳譯設備就是現代化社會利用率較高的設備之一。
租賃奧聯同傳設備合作流程:
1. 客戶來電咨詢我公司業務員,傳達需求。
2. 由奧聯翻譯公司業務員和客戶交談詢問本次會議的大概需求以及流程。
3. 由奧聯翻譯公司技術部聯系客戶方本次會議負責人,商討本次會議的具體事項:會場大小、參會人數、使用設備數量、語言種類以及其他事項。*后確定具體使用設備的種類及數量。
4. 由奧聯翻譯公司負責本次會議的業務員制定本次會議的設備報價并傳給客戶。客戶方確認過后,由奧聯翻譯公司業務員制定本次會議同傳設備的租賃合同并傳于客戶方。
5. 客戶方在確定合同無異議后簽字蓋章并傳真到奧聯翻譯公司,收到傳真后簽字蓋章并回傳。
6. 合同簽訂之后,項目部把本次會議加入待完成會議項并予于安排。
7. 客戶方需按照合同上規定支付會議預付款到公司賬戶。
8. 在合同上會議日期前3--5天,本次會議負責人會聯系客戶方負責人,詢問具體進場時間以及其他注意事項。
9. 在合同上會議日期前1--2天,技術部安排技術人員攜帶設備抵達客戶指定會場并安裝、調試設備,待我方技術員調試完成后,通知客戶前來驗收并在本次會議簽收單上簽字。
10.會議進行...
11.會議結束后,客戶方對本次會議的設備及服務做出評價及提供建議,以便下一次合作更加順利
12.負責本次會議的技術員回到公司后,提交本次會議簽收單以及客戶意見簿給公司。在會議完成后第二天開具發票并寄到客戶指定地址。
13.客戶方在收到發票后3--5天將本次會議余款存入賬戶。
奧聯翻譯,陪同口譯、同聲傳譯、各國小語種翻譯!
楊莎莎:137-144-24903 QQ143-907-2634 |
|