太倉奧聯翻譯社經在廣州、上海、南京、蘇州、深圳、北京和青島設立了運營和分支機構(翻譯全國熱線:137-144-24903),擁有長期穩定的合作伙伴與客戶資源,在國內同行業中處于領先地位。您或許忙于各種重要事務而無暇顧及眾多繁雜細節,奧聯翻譯公司為您提供周到細致的一站式服務。
奧聯翻譯資料翻譯:
商務、技術及法律性文件資料的翻譯:合同、技術資料、招投標書、產品說明、公司簡介、研究報告、出國資料、公證材料、個人簡歷以及文藝作品的翻譯。
翻譯價格隨翻譯項目的不同而異,主要取決于:翻譯資料的具體要求和資料難度、原語種、目標語種、待譯資料總量、加急程度等因素。優質優價是我們的價格政策,本公司決不會以犧牲翻譯質量為代價來壓低價格去爭取客戶。我們認為翻譯工作是一項艱辛的專業性很強的創造性勞動,我們應該尊重譯員的腦力勞動成果,激發他們的翻譯熱情。同時我們也要考慮客戶的利益,*大限度地降低客戶的成本。
奧聯翻譯自成立之日起,我們堅持不懈的對國內外翻譯資源及技術資源整合,并應用到翻譯工作中。已陸續和來自美國、英國、德國、法國等 20 多個國家 800 多名專家、教授,語言學家,工程師合作。目標語言為亞洲語言的翻譯,均來自說母語的翻譯人員。如日語、韓語、泰語等。人員所屬為當地科研院所、大學,部分為自由職業者,但對翻譯均擁有激情和執著。
備注:
1.口譯工作時間為8小時/人/天,不足4小時按半天計算,超過4小時不足8小時按一天計算。
2.口譯人員若在服務過程中需要文字筆譯,按語種翻譯價格收取。
3.同聲傳譯至少安排2個人,輪換工作。
4.超出正常約定工作時間需提前告知,超時費用由雙方協商解決。
5.外埠出差在原價格上增加,由客戶負責譯員的交通、食宿和安全等費用。
6.交替傳譯需提前3—10個工作日預約
7.同聲傳譯需提前5-12個工作日預約。
8.特殊專業及小語種價格面議。
更多翻譯資訊、口譯服務,奧聯翻譯一定會做的更好
楊莎莎:137 144 24903 qq:1439 072 634 |
|