深圳美之來同傳設(shè)備會議公司(客服代表:楊菲菲 137-135-000443)致力于各種會議、活動及展覽領(lǐng)域,不僅擁有先進(jìn)的設(shè)備,更擁有專業(yè)且經(jīng)驗(yàn)豐富的技術(shù)服務(wù)人員而組成的優(yōu)秀團(tuán)隊(duì),為客戶提供設(shè)備的安裝、調(diào)試和現(xiàn)場全方位專業(yè)的技術(shù)支持服務(wù),擁有國內(nèi)各地區(qū)多個(gè)戰(zhàn)略合作伙伴,為不同地域的客戶提供服務(wù),多年以來贏得了國內(nèi)外廣大客戶的信賴和贊賞。
在日益頻繁的文化交往中,語言成為了*一阻隔國際交易的因素,而同聲翻譯人員和同聲翻譯設(shè)備解救了這種窘迫,美之來是廣州*大會議公司。其公司的服務(wù)包括會議進(jìn)行的所有活動,從舞臺搭建到會議策劃,從會議簽到系統(tǒng)到同傳設(shè)備的租賃。
美之來專業(yè)類別
IT、計(jì)算機(jī)、電子、機(jī)械、汽車、農(nóng)機(jī)、通信、醫(yī)藥、醫(yī)療設(shè)備、化工、石油、能源、環(huán)保 、冶金、建筑、運(yùn)輸、航空航天、紡織、造紙、印刷、食品、農(nóng)林牧漁業(yè)、國際貿(mào)易、財(cái)政、 金融、保險(xiǎn)、法律、文學(xué)等
交傳:譯員與發(fā)言者同坐一席,待發(fā)言者停止發(fā)言后將發(fā)言翻譯成譯出語。發(fā)言一般分節(jié)進(jìn)行,*長約15分鐘。在此期間,譯員要做筆記,以便進(jìn)行精確翻譯。
同傳使用相比交替?zhèn)髯g更加廣泛。譯員坐在同傳間,通過耳機(jī)收聽發(fā)言者的演講,而后同步翻譯成譯出語。這需要譯員注意力高度集中。為此,譯員要每隔20到30分鐘輪換一次。對于多語種會議而言,同傳是理想的選擇。
更多會議設(shè)備情況請來電話了解:美之來視聽,我們承諾,沒有*好,只有更好! |
|