塔布匣(Tabut) 中國(guó)穆斯林殯葬公共用具。阿拉伯語稱“塔布提”。指穆斯林裝殮抬送亡人的木制匣子。長(zhǎng)約2.5米,寬0.8米,高0.6米,四周刻有《古蘭經(jīng)》關(guān)于“復(fù)命歸真”經(jīng)文,外有絲綢罩’。平時(shí)存放清真寺或殯儀館。中國(guó)穆斯林在給亡人洗身、穿裹“克凡”布后,將遺體放置匣內(nèi),送至墓地抬出遺體后,匣子仍送回存寺內(nèi)。 按照伊斯蘭教規(guī)和當(dāng)?shù)鼗孛窳?xí)俗,穆斯林實(shí)行“土葬、速葬、薄葬”。葬不擇時(shí),不用棺槨,不用任何陪葬物和祭品,僅用3丈2尺白布裝裹,主張三日必葬,入土為安,葬必從儉。待葬期間,不磕頭,不設(shè)祭棚,不動(dòng)樂器。
當(dāng)一位穆斯林臨終之際,親屬要在枕邊念“清真言”,亡者的親屬不能號(hào)啕大哭,親朋好友也只是暗自傷懷,默然墜淚。
穆斯林的葬禮必須具備三個(gè)要素:*一是為亡人認(rèn)真洗禮;第二是由任教阿訇站“者那子”(阿拉伯語,意為殯禮);第三是吟誦《古蘭經(jīng)》。
洗禮是任何一位穆斯林咽氣后,首先必行的要事。先準(zhǔn)備好潔凈的溫水、水壺,然后將亡人停放在木板上,用水壺為亡人澆洗。要求執(zhí)行洗禮者應(yīng)是清廉干善功的人。一般由三人承擔(dān),一人執(zhí)壺下澆,一人幫助倒水,一人用戴著白手套的雙手輕輕洗滌。順序是先洗下,后頭部,再面部,再從上到下洗;洗時(shí),先右后左,洗遍全身。洗禮凈身后,將亡人移至制好的“克番”(阿拉伯語,意為鹼衣,即裹亡人的白布)上,包裹遺體。“克番”不同于世俗衣服,它用來遮掩羞體,忌用針線縫制。男需“克番”三件,即大克番、小克番、坎夾;女需“克番”五件,除上述三件外,再加“裹胸”和“統(tǒng)布子”各一件。
給亡人裹“克番”,*一件是坎夾,將一塊約2米長(zhǎng)的單幅布對(duì)折,在折縫中剪上一道口子,套入亡人脖項(xiàng),披在身上,長(zhǎng)至膝蓋。第二件是小克番,其長(zhǎng)度上至頭頂下至腳腕,寬可包裹遺體二周。第三件是大克番,把遺體從頭到腳全部包住,兩頭還需余一尺左右。女的除此而外,還需穿上裹胸,戴上蓋頭。蓋頭前長(zhǎng)后短,蓋住面部。這樣一層一層地裹好,用白布帶從腳底、腰部、頭頂系住。穿“克番”時(shí),也可撒些冰片末、樟腦粉等香料,用以驅(qū)蟲。禁用含酒精的物品。
穿好“克番”之后,將亡人抬放在“塔布匣”(即亡人匣),頭北腳南,面向西,放在安靜的室內(nèi)或庭院潔凈處或清真寺內(nèi)(不可放在禮拜大殿內(nèi))。接著,由阿訇率能洗禮、會(huì)禮拜的人,面向西站立,為亡人站“者那”,祈求安拉赦免亡人罪過,為亡人祈福。
接著就是出殯,凡信仰伊斯蘭教的男女信徒,均可到喪者家中送埋,但禁忌女人去墳地。出殯時(shí)“塔布匣”由親近的人輪流抬往墳地,將“塔布匣”放在地上,揭去苫單,由親者輕輕將亡人從“搭布匣”中抬出送下墓坑。
墓基北向,長(zhǎng)方形,墓坑正中西方挖一人可進(jìn)出的洞口,再向墓基同方向挖偏堂,偏堂大小,高容一人跪起,長(zhǎng)以身長(zhǎng)為準(zhǔn)。
將亡人抬入墓偏堂后,把系克番的白布帶解開,男要露出面部,頭北腳南,面向西停放(面向“克爾白”即“麥加天方”),封住偏堂口,隨之由長(zhǎng)子或親人先向墓坑下土三锨,同時(shí)阿訇率眾吟誦《古蘭經(jīng)》,眾人齊手下土掩埋。掩埋后眾人雙手平胸,手心向上接“都阿依”(即祈禱),喪家或親屬可施舍財(cái)物濟(jì)貧,整個(gè)葬禮在既莊嚴(yán)肅穆又儉樸實(shí)在的氣氛中舉行結(jié)束。 |
 |
|