|
唐山軍納環保技術有限公司
聯系人:王
先生 (經理) |
電 話:0315-3959586 |
手 機:18931679282  |
 |
|
 |
|
河北移動廁所廠家介紹廁所英文的表達方式 |
大家知道日常生活中的廁所,在英文中有哪些叫法嗎?下面跟河北移動廁所廠家一起了解下吧。秦皇島移動廁所哪里好?
1、restroom,bathroom,這是美國人常用的說法;
2、lavatory,英國人喜歡用,美國人則把火車或飛機上的廁所稱為lavatory;
3、W.C.這是water closet(抽水桶)的縮略語,原意是盥洗室,西方國家不再使用,中國因方便使用較多。
4、the fourth,這是文化人的說法。據說,19世紀時,英國劍橋大學的學生每天早上起來要做四件事,*一:祈禱,第二:吃早飯,第三:吸煙,第四:上廁所,所以后來,"第四"就成了"廁所"的代名詞了。
5、loo,loo在英國很常用,是個口語詞,一般指私人住宅中的廁所。它的由來如下:據說在英國,許多大樓的100號都是廁所(大家以后去英國可以實地考察一下),由于100和loo形似,于是就把loo指代成廁所了。
6、the Poets' Corner,詩人角在這里指代廁所,有點讓人感到莫名其妙。其實,換個角度想就明白了。在廁所里常常會出現各種亂涂亂畫的打油詩,久而久之,去廁所就變成了去"詩人角"了。
7、spend a penny,在英國,上公廁是要花錢的,每次一便士,所以,"花一便士"就成了"廁所"。在物價猛漲的今天,恐怕除了上廁所外可以用一便士,平常都用不到了。 |
|
|